Official English Text:
The States signatory to the present Convention,
Firmly convinced that the interests of children are of paramount
importance in matters relating to their custody, Desiring to protect
children internationally from the harmful effects of their wrongful
removal or retention and to establish procedures to ensure their prompt
return to the State of their habitual residence, as well as to secure
protection for rights of access,
Have resolved to conclude a Convention to this effect, and have agreed
upon the following provisions -
CHAPTER I - SCOPE OF THE CONVENTION
Article 1
The objects of the present Convention are -
a) to secure the prompt return of children wrongfully removed to or
retained in any Contracting State; and
b) to ensure that rights of custody and of access under the law of one
Contracting State are effectively respected in other Contracting States.
Article 2
Contracting States shall take all appropriate measures to secure within
their territories the implementation of the objects of the Convention.
For this purpose they shall use the most expeditious procedures
available.
Article 3
The removal or the retention of a child is to be considered wrongful
where -
a) it is in breach of rights of custody attributed to a person, an
institution or any other body, either jointly or alone, under the law of
the State in which the child was habitually resident immediately before
the removal or retention; and
b) at the time of removal or retention those rights were actually
exercised, either jointly or alone, or would have been so exercised but
for the removal or retention.
The rights of custody mentioned in sub-paragraph a above, may arise in
particular by operation of law or by reason of a judicial or
administrative decision, or by reason of an agreement having legal
effect under the law of that State.
Article 4
The Convention shall apply to any child who was habitually resident in a
Contracting State immediately before any breach of custody or access
rights. The Convention shall cease to apply when the child attaint the
age of 16 years.
Article 5
For the purposes of this Convention -
a) `rights of custody' shall include rights relating to the care of the
person of the child and, in particular, the right to determine the
child's place of residence;
b) `rights of access' shall include the right to take a child for a
limited period of time to a place other than the child's habitual
residence.
CHAPTER II - CENTRAL AUTHORITIES
Article 6
A Contracting State shall designate a Central Authority to discharge the
duties which are imposed by the Convention upon such authorities.
Federal States, States with more than one system of law or States having
autonomous territorial organizations shall be free to appoint more than
one Central Authority and to specify the territorial extent of their
powers. Where a State has appointed more than one Central Authority, it
shall designate the Central Authority to which applications may be
addressed for transmission to the appropriate Central Authority within
that State.
Article 7
Central Authorities shall co-operate with each other and promote
co-operation amongst the competent authorities in their respective
States to secure the prompt return of children and to achieve the other
objects of this Convention.
In particular, either directly or through any intermediary, they shall
take all appropriate measures -
a) to discover the whereabouts of a child who has been wrongfully
removed or retained;
b) to prevent further harm to the child or prejudice to interested
parties by taking or causing to be taken provisional measures;
c) to secure the voluntary return of the child or to bring about an
amicable resolution of the issues;
d) to exchange, where desirable, information relating to the social
background of the child;
e) to provide information of a general character as to the law of their
State in connection with the application of the Convention;
f) to initiate or facilitate the institution of judicial or
administrative proceedings with a view to obtaining the return of the
child and, in a proper case, to make arrangements for organizing or
securing the effective exercise of rights of access;
g) where the circumstances so require, to provide or facilitate the
provision of legal aid and advice, including the participation of legal
counsel and advisers;
h) to provide such administrative arrangements as may be necessary and
appropriate to secure the safe return of the child;
i) to keep other each other informed with respect to the operation of
this Convention and, as far as possible, to eliminate any obstacles to
its application.
CHAPTER III - RETURN OF CHILDREN
Article 8
Any person, institution or other body claiming that a child has been
removed or retained in breach of custody rights may apply either to the
Central Authority of the child's habitual residence or to the Central
Authority of any other Contracting State for assistance in securing the
return of the child.
The application shall contain -
a) information concerning the identity of the applicant, of the child
and of the person alleged to have removed or retained the child;
b) where available, the date of birth of the child;
c) the grounds on which the applicant's claim for return of the child is
based;
d) all available information relating to the whereabouts of the child
and the identity of the person with whom the child is presumed to be.
The application may be accompanied or supplemented by -
e) an authenticated copy of any relevant decision or agreement;
f) a certificate or an affidavit emanating from a Central Authority, or
other competent authority of the State of the child's habitual
residence, or from a qualified person, concerning the relevant law of
that State;
g) any other relevant document.
Article 9
If the Central Authority which receives an application referred to in
Article 8 has reason to believe that the child is in another Contracting
State, it shall directly and without delay transmit the application to
the Central Authority of that Contracting State and inform the
requesting Central Authority, or the applicant, as the case may be.
Article 10
The Central Authority of the State where the child is shall take or
cause to be taken all appropriate measures in order to obtain the
voluntary return of the child.
Article 11
The judicial or administrative authorities of Contracting States shall
act expeditiously in proceedings for the return of children.
If the judicial or administrative authority concerned has not reached a
decision within six weeks from the date of commencement of the
proceedings, the applicant or the Central Authority of the requested
State, on its own initiative or if asked by the Central Authority of the
requesting State, shall have the right to request a statement of the
reasons for the delay. If a reply is received by the Central Authority
of the requested State, that Authority shall transmit the reply to the
Central Authority of the requesting State, or to the applicant, as the
case may be.
Article 12
Where a child has been wrongfully removed or retained in terms of
Article 3 and, at the date of the commencement of the proceedings before
the judicial or administrative authority of the Contracting State where
the child is, a period of less than one year has elapsed from the date
of the wrongful removal or retention, the authority concerned shall
order the return of the child forthwith.
The judicial or administrative authority, even where the proceedings
have been commenced after the expiration of the period of one year
referred to in the preceding paragraph, shall also order the return of
the child, unless it is demonstrated that the child is now settled in
its new environment.
Where the judicial or administrative authority in the requested State
has reason to believe that the child has been taken to another State, it
may stay the proceedings or dismiss the application for the return of
the child.
Article 13
Notwithstanding the provisions of the preceding Article, the judicial or
administrative authority of the requested State is not bound to order
the return of the child if the person, institution or other body which
opposes its return establishes that -
a) the person, institution or other body having the care of the person
of the child was not actually exercising the custody rights at the time
of removal or retention, or had consented to or subsequently acquiesced
in the removal of retention; or
b) there is a grave risk that his or her return would expose the child
to physical or psychological harm or otherwise place the child in an
intolerable situation.
The judicial or administrative authority may also refuse to order the
return of the child if it finds that the child objects to being returned
and has attained an age and degree of maturity at which it is
appropriate to take account of its views.
In considering the circumstances referred to in this Article, the
judicial and administrative authorites shall take into account the
information relating to the social background of the child provided by
the Central Authority or other competent authority of the child's
habitual residence.
Article 14
In ascertaining whether there has been a wrongful removal of retention
within the meaning of Article 3, the judicial or administrative
authorities of the requested State may take notice directly of the law
of, and of judicial or administrative decisions, formally recognized or
not in the State of the habitual residence of the child, without
recourse to the specific procedures for the proof of that law or for the
recognition of foreign decisions which would otherwise be applicable.
Article 15
The judicial or administrative authorities of a Contracting State may,
prior to the making of an order for the return of the child, request
that the applicant obtain from the authorities of the State of the
habitual residence of the child a decision or other determination that
the removal or retention was wrongful within the meaning of Article 3 of
the Convention, where such a decision or determination may be obtained
in that State. The Central Authorities of the Contracting States shall
so far as practicable assist applicants to obtain such a decision or
determination.
Article 16
After receiving notice of a wrongful removal or retention of a child in
the sense of Article 3, the judicial or administrative authorities of
the Contracting State to which the child has been removed or in which it
has been retained shall not decide on the merits of rights of custody
until it has been determined that the child is not to be returned under
this Convention or unless an application under the Convention is not
lodged within a reasonable time following receipt of the notice.
Article 17
The sole fact that a decision relating to custody has been given in or
is entitled to recognition in the requested State shall not be a ground
for refusing to return a child under this Convention, but the judicial
or administrative authorities of the requested State may take account of
the reasons for that decision in applying this Convention.
Article 18
The provisions of this Chapter do not limit the power of a judicial or
administrative authority to order the return of the child at any time.
Article 19
A decision under this Convention concerning the return of the child
shall not be taken to be determination on the merits of any custody
issue.
Article 20
The return of the child under the provision of Article 12 may be refused
if this would not be permitted by the fundamental principles of the
requested State relating to the protection of human rights and
fundamental freedoms.
CHAPTER VI - RIGHTS OF ACCESS
Article 21
An application to make arrangements for organizing or securing the
effective exercise of rights of access may be presented to the Central
Authorities of the Contracting States in the same way as an application
for the return of a child.
The Central Authorities are bound by the obligations of co-operation
which are set forth in Article 7 to promote the peaceful enjoyment of
access rights and the fulfillment of any conditions to which the
exercise of such rights may be subject. The central Authorities shall
take steps to remove, as far as possible, all obstacles to the exercise
of such rights. The Central Authorities, either directly or through
intermediaries, may initiate or assist in the institution of proceedings
with a view to organizing or protecting these rights and securing
respect for the conditions to which the exercise of these rights may be
subject.
Article 22
No security, bond or deposit, however described, shall be required to
guarantee the payment of costs and expenses in the judicial or
administrative proceedings falling within the scope of this Convention.
Article 23
No legalization or similar formality may be required in the context of
this Convention.
Article 24
Any application, communication or other document sent to the Central
Authority of the requested State shall be in the original language, and
shall be accompanied by a translation into the official language or one
of the official languages of the requested State or, where that is not
feasible, a translation into French or English.
However, a Contracting State may, by making a reservation in accordance
with Article 42, object to the use of either French or English, but not
both, in any application, communication or other document sent to its
Central Authority.
Article 25
Nationals of the Contracting States and persons who are habitually
resident within those States shall be entitled in matters concerned with
the application of this Convention to legal aid and advice in any other
Contracting State on the same conditions as if they themselves were
nationals of and habitually resident in that State.
Article 26
Each Central Authority shall bear its own costs in applying this
Convention.
Central Authorities and other public services of Contracting States
shall not impose any charges in relation to applications submitted under
this Convention. In particular, they may not require any payment from
the applicant towards the costs and expenses of the proceedings or,
where applicable, those arising from the participation of legal counsel
or advisers. However, they may require the payment of the expenses
incurred or to be incurred in implementing the return of the child.
However, a Contracting State may, by making a reservation in accordance
with Article 42, declare that it shall not be bound to assume any costs
referred to in the preceding paragraph resulting from the participation
of legal counsel or advisers or from court proceedings, except insofar
as those costs may be covered by its system of legal aid and advice.
Upon ordering the return of a child or issuing an order concerning
rights of access under this Convention, the judicial or administrative
authorities may, where appropriate, direct the person who removed or
retained the child, or who prevented the exercise of rights of access,
to pay necessary expenses incurred by or on behalf of the applicant,
including travel expenses, any costs incurred or payments made for
locating the child, the costs of legal representation of the applicant,
and those of returning the child.
Article 27
When it is manifest that the requirements of this Convention are not
fulfilled or that the application is otherwise not well founded, a
Central Authority is not bound to accept the application. In that case,
the Central Authority shall forthwith inform the applicant or the
Central Authority through which the application was submitted, as the
case may be, of its reasons.
Article 28
A Central Authority may require that the application be accompanied by a
written authorization empowering it to act on behalf of the applicant,
or to designate a representative so to act.
Article 29
This Convention shall not preclude any person, institution or body who
claims that there has been a breach of custody or access rights within
the meaning of Article 3 or 21 from applying directly to the judicial or
administrative authorities of a Contracting State, whether or not under
the provisions of this Convention.
Article 30
Any application submitted to the Central Authorities or directly to the
judicial or administrative authorities of a Contracting State in
accordance with the terms of this Convention, together with documents
and any other information appended thereto or provided by a Central
Authority, shall be admissible in the courts or administrative
authorities of the Contracting States.
Article 31
In relation to a State which in matters of custody of children has two
or more systems of law applicable in different territorial units --
a) any reference to habitual residence in that State shall be construed
as referring to habitual residence in a territorial unit of that State;
b) any reference to the law of the State of habitual residence shall be
construed as referring to the law of the territorial unit in that State
where the child habitually resides.
Article 32
In relation to a State which in matters of custody of children has two
or more systems of law applicable to different categories of persons,
any reference to the law of that State shall be construed as referring
to the legal system specified by the law of that State.
Article 33
A State within which different territorial units have their own rules of
law in respect of custody of children shall not be bound to apply this
Convention where a State with a unified system of law would not be bound
to do so.
Article 34
This Convention shall take priority in matters within its scope over the
Convention of 5 October 1961 concerning the powers of authorities and
the law applicable in respect of the protection of minors, as between
Parties to both Conventions. Otherwise the present Convention shall not
restrict the application of an international instrument in force between
the State of origin and the State addressed or other law of the State
addressed for the purposes of obtaining the return of a child who has
been wrongfully removed or retained or of organizing access rights.
Article 35
This Convention shall apply as between Contracting States only to
wrongful removals or retentions occurring after its entry into force in
those States.
Where a declaration has been made under Article 39 or 40, the reference
in the preceding paragraph to a Contracting State shall be taken to
refer to the territorial unit or units in relation to which this
Convention applies.
Article 36
Nothing in this Convention shall prevent two or more Contracting State,
in order to limit the restrictions to which the return of the child may
be subject, from agreeing among themselves to derogate from any
provision of this Convention which may imply such a restriction.
CHAPTER VI - FINAL CLAUSES
Article 37
The Convention shall be open for signature by the States which were
Members of the Hague Conference on Private International Law at the time
of its Fourteenth Session.
It shall be ratified, accepted or approved and the instruments of
ratification, acceptance or approval shall be deposited with the
Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
Article 38
Any other State may accede to the Convention. The instrument of
accession shall be deposited with the Ministry of Foreign Affairs of the
Kingdom of the Netherlands.
The Convention shall enter into force for a State acceding to it on the
first day of the third calendar month after the deposit of its
instrument of accession.
The accession will have effect only as regards the relations between the
acceding State and such Contracting States as will have declared their
acceptance of the accession. Such a declaration will also have to be
made by any Member State ratifying, accepting or approving the
Convention after an accession. Such declaration shall be deposited at
the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands; this
Ministry shall forward, through diplomatic channels, a certified copy to
each of the Contracting States.
The Convention will enter into force as between the acceding State and
the State that has declared its acceptance of the accession on the first
day of the third calendar month after the deposit of the declaration of
acceptance.
Article 39
Any State may, at the time of signature, ratification, acceptance,
approval or accession, declare that the Convention shall extend to all
the territories for the international relations of which it is
responsible, or to one or more of them. Such a declaration shall take
effect at the time the Convention enters into force for that State.
Such declaration, as well as any subsequent extension, shall be notified
to the Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands.
Article 40
If a Contracting State has two or more territorial units in which
different systems of law are applicable in relation to matters dealt
with in this Convention, it may at the time of signature, ratification,
acceptance, approval or accession declare that this Convention shall
extend to all its territorial units or only to one or more of them and
may modify this declaration by submitting another declaration at any
time.
Any such declaration shall be notified to the Ministry of Foreign
Affairs of the Kingdom of the Netherlands and shall state expressly the
territorial units to which the Convention applies.
Article 41
Where a Contracting State has a system of government under which
executive, judicial and legislative powers are distributed between
central and other authorities within that State, its signature or
ratification, acceptance or approval of, or accession to this
Convention, or its making of any declaration in terms of Article 40
shall carry no implication as to the internal distribution of powers
within that State.
Article 42
Any State may, not later than the time of ratification, acceptance,
approval or accession, or at the time of making a declaration in terms
of Article 39 or 40, make one or both of the reservations provided for
in Article 24 and Article 26, third paragraph. No other reservations
shall be permitted.
Any State may at any time withdraw a reservation it has made. The
withdraw shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of the
Kingdom of the Netherlands. The reservation shall cease to have effect
on the first day of the third calendar month after the notification
referred to in the preceding paragraph.
Article 43
The Convention shall enter into force on the first day of the third
calendar month after the deposit of the third instrument of
ratification, acceptance, approval or accession referred to in Articles
37 and 38.
Thereafter the Convention shall enter into force -
1 for each State ratifying, accepting, approving or acceding to it
subsequently, on the first day of the third calendar month after the
deposit of its instrument of ratification, acceptance, approval or
accession;
2 for any territory or territorial unit to which the Convention has been
extended in conformity with Article 39 or 40, on the first day of the
third calendar month after the notification referred to in that Article.
Article 44
The Convention shall remain in force for five years form the date of its
entry into force in accordance with the first paragraph of Article 43
even for States which subsequently have ratified, accepted, approved it
or acceded to it.
If there has been no denunciation, it shall be renewed tacitly every
five years.
Any denunciation shall be notified to the Ministry of Foreign Affairs of
the Kingdom of the Netherlands at least six months before the expiry of
the five year period. It may be limited to certain of the territories or
territorial units to which the Convention applies.
The denunciation shall have effect only as regards the State which has
notified it. The Convention shall remain in force for the other
Contracting States.
Article 45
The Ministry of Foreign Affairs of the Kingdom of the Netherlands shall
notify the States Members of the Conference, and the States which have
acceded in accordance with Article 38, of the following -
1- the signatures and ratifications, acceptances and approvals referred
to in Article 37;
2- the accession referred to in Article 38;
3- the date on which the Convention enters into force in accordance with
Article 43;
4- the extensions referred to in Article 39;
5- the declarations referred to in Articles 38 and 40;
6- the reservations referred to in Article 24 and Article 26, third
paragraph, and the withdrawls referred to in Article 42;
7- the denunciation referred to in Article 44.
In witness whereof the undersigned, being duly authorized thereto, have
signed this Convention.
Done at The Hague, on the 25th day of October, 1980, in the English and
French languages, both texts being equally authentic, in a single copy
which shall be deposited in the archives of the Government of the
Kingdom of the Netherlands, and of which a certified copy shall be sent,
through diplomatic channels, to each of the States Members of the Hague
Conference on Private International Law at the date of its Fourteenth
Session.
| DISCLAIMER
The information provided here and on the other pages linked hereto is intended for educational purposes only, and is not legal advice. Particular situations require particular analyses that can only be provided by legal professionals who specialize in the relevant fields and who know all the details of a situation. Also, a presentation such as this does not establish the attorney-client relationship that is necessary in any rendering of legal advice. Finally, one should be aware that the law is a chameleon-like beast that changes its colors frequently, and what holds good today may be reversed by tomorrow. The comments herein should then be read in that light. |
| [home page] |
|